toutes les catégories

nouvelles

maison > actualités

facteurs influençant le prix de la traduction des documents d’appel d’offres et analyse des avantages des sociétés de traduction professionnelles

heure : 2024-12-03visites : 66

dans le cadre des opérations commerciales, la traduction des documents d’appel d’offres est une tâche courante. face à de telles tâches, de nombreuses personnes ont tendance à faire appel à des traducteurs professionnels. cet article vise à élaborer sur les déterminants du prix de la traduction des documents d’appel d’offres et à révéler les avantages uniques des sociétés de traduction professionnelles dans le domaine de la traduction des documents d’appel d’offres.

 i. facteurs influençant traduction des documents d’appel d’offres tarifs

le prix de traduction des documents d'appel d'offres, tels que les appels d'offres en anglais, varie d'environ 160 à 200 yuans pour mille caractères chinois (hors espaces), tandis que le prix des traductions d'appels d'offres en japonais et en coréen est légèrement plus élevé, entre 200 et 260 yuans pour mille caractères chinois. (hors espaces). les prix des autres langues moins courantes sont encore plus élevés. alors, quels facteurs déterminent le prix de la traduction des documents d’appel d’offres ?

1.volume de traduction

les sociétés de traduction basent généralement leurs tarifs sur le volume de traduction, c'est-à-dire le prix pour mille mots. cette méthode de tarification est reconnue par presque toutes les sociétés de traduction et clients. par conséquent, différents documents d’appel d’offres auront naturellement des prix différents en raison des variations du nombre de mots.

2.langue

outre le volume de traduction, la langue est également un facteur important affectant les prix. par exemple, le prix de la traduction pour les appels d'offres en anglais se situe généralement entre 150 et 200 yuans pour mille mots, tandis que pour des langues moins courantes comme l'arabe, le prix peut atteindre 200 à 400 yuans pour mille mots.

3.spécialisation des documents

de nombreux documents d’appel d’offres sont des documents techniques dont la compréhension nécessite des connaissances professionnelles spécifiques. par conséquent, la traduction de ces documents doit être effectuée par des traducteurs possédant une formation professionnelle et des compétences techniques pertinentes, ce qui augmente naturellement le prix.

  ii. avantages de la traduction artlangs dans la traduction de documents d’appel d’offres

1.équipe professionnelle

artlangs translation a réuni une équipe de traducteurs seniors issus de divers secteurs qui possèdent non seulement une riche expérience en traduction, mais également une solide expérience professionnelle. de plus, la société a créé une base de données terminologique complète pour garantir une utilisation précise et efficace de la terminologie professionnelle dans chaque traduction.

2.assurance qualité

artlangs translation dispose d'un système complet d'assurance qualité pour garantir que tous les projets de traduction sont traités par des traducteurs professionnels expérimentés. l'entreprise fonctionne strictement selon les « normes de service de traduction », chaque étape depuis la réception du manuscrit jusqu'à la livraison du texte traduit étant strictement contrôlée et révisée. en outre, la société met en œuvre la norme de gestion de la qualité is09001 et adopte un processus comprenant une traduction, deux révisions et trois relectures et révisions pour garantir la qualité de la traduction.

3. forte confidentialité

artlangs translation prend très au sérieux la confidentialité des informations relatives à ses clients. tous les traducteurs à temps plein reçoivent une formation en éthique professionnelle et les traducteurs à temps partiel sont rigoureusement sélectionnés. de plus, la société a mis en place des mesures et des accords de confidentialité complets pour garantir la sécurité des informations des clients.

4. service après-vente complet

artlangs translation adopte un modèle de traduction purement humain et fournit des services strictement conformes aux normes et contrats de l'industrie. une fois le projet terminé, l'entreprise continue de maintenir le contact avec les clients et répond rapidement à leurs commentaires et besoins. si les clients ne sont pas satisfaits de la qualité de la traduction, l'entreprise propose des modifications ou des optimisations gratuites. de plus, l'entreprise émet des factures et autres reçus de paiement en fonction des besoins du client afin de garantir la protection de ses droits et intérêts.

en résumé, le prix de la traduction des documents d’appel d’offres est influencé par de multiples facteurs, et le choix d’une entreprise de traduction professionnelle garantit la qualité de la traduction, la confidentialité et un service après-vente complet. en tant que leader du secteur, artlangs translation est un choix digne de confiance. pour plus de détails, veuillez visiter le site officiel d'artlangs ou appeler la hotline du service client au 0731-85114762.

nouvelles chaudes